【熊鼎传文言文翻译】明史《熊鼎传》阅读练习及答案.docx
-
资源ID:86817817
资源大小:13.51KB
全文页数:4页
- 资源格式: DOCX
下载积分:12金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
【熊鼎传文言文翻译】明史《熊鼎传》阅读练习及答案.docx
【熊鼎传文言文翻译】明史熊鼎传阅读练习及答案 古诗文阅读明史熊鼎传阅读练习及答案 完成下面的文言文,完成1922题 熊鼎,字伯颍,临川人。元末举于乡,长龙溪书院。江西寇乱,鼎结乡兵自守。陈友 谅屡胁之,不应。邓愈镇江西,数延见,奇其才,荐之。太祖欲官之,以亲老辞,乃留愈幕府赞军事。母丧除,召至京师,授德清县丞。松江民钱鹤皋反,邻郡大惊,鼎镇之以静。 平阳知州梅镒坐赃,辨不已,民数百成诉知州无罪。鼎将听之,吏白鼎:“释知州,如故出何?”鼎叹曰:“法以诛罪,吾敢畏谴,诛无罪人乎!”释镒,以情闻,报如其奏。是秋,山东初定,设按察司,复以鼎为佥事。鼎至,奏罢不职有司数十辈。鼎欲稽官吏利弊,乃令郡县各置二历,日书所治讼狱钱粟事,一留郡县,一上宪府,递更易,按历钩考之,莫敢隐者。 八年,西部朵儿只班率部落内附,改鼎岐宁卫经受。既至,知寇伪降,密疏论之。帝遣使慰劳,赐裘帽,复遣中使赵成召鼎。鼎既行,寇果叛,胁鼎北还。鼎责以大义,骂之,遂与成及知事杜寅俱被杀。 【解释】长:执掌。赞:关心,辅佐。有司:泛指官吏。 19下列句子中加点的词解释错误的一项是( ) A数延见(邀请) B太祖欲官之(官职) C奏罢不职有司数十辈(称职) D密疏论之(偷偷地) 20下列句子中加点的词意思相同的两项是( )( ) A元末举于乡 货恶其弃于地也 B乃留愈幕府赞军事 乃大惊 C以情闻 能以径寸之木 D复以鼎为佥事 不足为外人道也 21用现代汉语写出下列句子的意思。(4分) 数延见,奇其才,荐之 法以诛罪,吾敢畏谴,诛无罪人乎 22熊鼎有哪些优秀品质?请结合文意作简要评析。(4分) 答案: 19 B 20 A B 21.邓愈多次邀请熊鼎相见,惊异于他的才华,(向皇上)推举他。 法律是用来诛杀罪人的,我敢由于怕被责罚,而诛杀无辜之人吗? 22.面对江西寇乱,能结兵自守;松江有人叛乱,他冷静地掌握了局面,可见其卓有才能,处变不惊。不可怕被惩处而依照实情释放了梅镒;命令郡县各备两份日历,按日历考查官吏,可见其初始惊喜求实;被假装投降的朵儿只班胁迫北还,他维护正义,责骂叛寇,最终被杀,可见其面对威逼表现出凛然正气。(一点2分,写出任意两点即给4分,意思基本符合即可,有欠缺酌扣) 译文: 熊鼎,字伯颍,临川人。元末时乡试中举,执掌龙溪书院。江西发生寇乱,熊鼎集结乡兵自守。陈友谅多次胁迫他投降,他不理睬。邓愈镇抚江西,多次召请他来相见,惊异于他的才华,向皇上推举。太祖要授给他官职,他说母亲年老需要赡养,推辞了,于是留在邓愈的将军府中,参加辅佐军事。母亲死后守孝期满,皇帝召他到京城,授官德清县丞。后松江平民钱鹤皋反叛,邻近地区大为惊扰,熊鼎镇抚他们而恢复安静。 平阳知州梅镒犯贪赃的罪行,不停地辩解,几百个平民都申诉知州无罪。熊鼎刚要听从,有一个小吏禀告道:“假如释放了知州问起我们来怎么办?”熊鼎叹气说:“法律是用来诛杀罪人的,我怎敢由于怕被责罚,而诛杀无辜之人呢!”熊鼎释放了梅镒,将状况上奏皇帝,皇帝回复照此执行。这年秋天,山东刚刚平定,皇帝设置了按察司,又任命熊鼎为佥事。熊鼎到任后,上奏罢免不称职的官员数十人,(各部的贪官污吏得以肃清)。熊鼎要考查官吏的好坏,于是命令郡县各备两份日历,每天登记所处理的诉讼钱粮诸事,一份留在郡县,一份上报御史台,相互更换,按日历查考,没有敢隐瞒的官吏。 八年,西部的朵儿只班率领部落来归附,(朝廷)调熊鼎为岐宁卫经受。(熊鼎)到了那里,发觉敌寇是假投降,他静静地将状况详加述说(报告皇帝)。皇帝派使者前来慰问犒劳,赐给他皮裘和帽子,又派中使赵成去召他回京。熊鼎动身后,敌寇果真反叛,他们胁迫熊鼎返回北方。熊鼎对他们申明大义,斥骂他们,于是他与赵成、知事杜寅都被杀了。