最新如何准备大学英语四级考试翻译部分PPT课件.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《最新如何准备大学英语四级考试翻译部分PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新如何准备大学英语四级考试翻译部分PPT课件.ppt(12页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、如何准备大学英语四级考试翻如何准备大学英语四级考试翻译部分译部分英语四级翻译新题型三大显著特点英语四级翻译新题型三大显著特点其次、四六级翻译的特点在于重复性。因为是介绍性的文章,而且内容关于中国传统文化,一些表达不可避免的会反复出现,比如:在古代,人们用它来,但现在主要是用于装饰的目的、在中文里意味着爱情丶婚姻和团聚、常常作为礼物交换或作用饰品祈求好运和辟邪、在中国各地差别很大、相传,中国的于五千年前发现了,在明清期间,遍布全国,在六世纪传到。这些句子具有重复出现的特点,介绍中国各种传统习俗都频繁用到。所以我们可以把这些表达的英文变成模板句子进行背诵。句的翻译句的翻译 1、确立主干 在汉译英时
2、,不管汉语句子如何复杂首先要考虑英语的基本组句框架。这些最基本的框架可以变换,可以组合,但不能突破。组织英语句子时,始终不能脱离“主谓”主干这一总的框架,然后再进行相应的时态变化、语态变化、语气变化、句式转换(肯定式、否定式、疑问式、强调句式及倒装句式等),增加定语、状语修饰成分、插入语等。句的翻译句的翻译 2、语序调整(1)定语的位置 汉语的定语常放在中心语前;而英语的定语位置分为两种:前置和后置。单词充当定语时通常放在被修饰的中心语之前;而短语和从句作定语则多放在所修饰的中心语之后。(2)状语的位置 汉语常把状语放在被修饰的成分前面,但英语中状语的位置则分为几种情况:单词作状语修饰形容词或其他状语时,常前置;表示程度的状语修饰其他状语时,可前置或后置;单词作状语修饰动词时,多放在动词之后;短语或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。(3)汉英叙事重心不同 汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题旬。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。(4)强弱词语的顺序不同 表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。练习范围练习范围空巢老人泼水节北京烤鸭丽江古城月光族少林功夫八大菜系中医四合院旅游业
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 最新 如何 准备 大学 英语四 考试 翻译 部分 PPT 课件
![提示](https://www.deliwenku.com/images/bang_tan.gif)
限制150内