2022年大学英语六级翻译800个热点词汇总结 .pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2022年大学英语六级翻译800个热点词汇总结 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年大学英语六级翻译800个热点词汇总结 .pdf(11页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、窑1 窑尧尧尧重要文化遗产major cultural heritage优秀民间艺术outstanding folk art独特的艺术价值unique artistic values诚实守信 honesty爱国主义精神patriotism 国宝 national treasure 文物 cultural relics华夏祖先the Chinese ancestors文人 scholar;the intellectual雅士 refined scholar才子佳人gifted scholars and beautiful ladies高雅艺术refined/high art中外学者Chinese
2、 and overseas scholars古为今用to make the past serve the present洋为中用to make the foreign serve China无愧于时代的作品works worthy of the times文明摇篮 cradle of civilization古文明 ancient civilization博大精深to be extensive and profound享有噎噎的美誉to enjoy a good/high reputation for被誉为 to be honored/crowned as占据重要地位to play a sig
3、nificant role;to have/occupy a significant place肩负噎噎的责任to shoulder the responsibility of.与噎噎密不可分to be closely associated with.推广中国文化to promote Chinese culture促进世界和平to promote world peace增进友谊to enhance friendship文化娱乐活动cultural and amusement activities文化产业culture industry文化底蕴cultural deposit文化事业cultur
4、al undertaking 文化交流cultural exchange 文化冲击 culture shock文化差异 cultural difference民族特性和价值观national identity and value在各地差异很大to vary widely from region/place to region/place促进文化的传播to promote the spread of culture促进交流to promote exchanges蓬勃发展to flourish丰富多彩to be rich and colorful风俗习惯 custom禁忌 taboo中华民族the
5、 Chinese nation传统美德traditional virtues尊敬老人to respect the elderly赡养父母to support/take care of parents继承 to inherit后人 later generation强身 健体 to improve the physical health;to strengthen the body益寿延年to prolong life保佑平安to keep sb.safe象征意义 symbolic meaning象征好运和祝福to symbolize good luck and blessings审美观/品味 t
6、aste for beauty;aesthetic taste传统工艺品traditional handicraft形状不一different shapes 材质各异various materials 质地坚硬hard texture造型生动 vivid figure色彩丰富rich colors风格独特characteristic/unique style中医 traditional Chinese medicine中草药 herbal medicine望闻 问切 observing,listening,inquiring,pulse taking症状 symptom针灸 acupunctu
7、re推拿 medical massage中国文化概述传统文化窑2 窑重大发明 a significant invention葬礼习俗funeral custom尧尧尧中国古代四大发明the Four Great Inventions of ancient China火药 gunpowder印刷术 printing造纸术 paper 鄄 making 指南针 compass文房四宝the Four Treasures of the Study笔墨纸砚ink brush,inkstick,Xuan paper,inkstone汉字 Chinese character笔划 stroke四书五经the
8、 Four Books and the Five Classics 唐诗宋词poetry in the Tang and Song Dynasties 诗人 poet四大名著the Four Great Classical Novels八股文 the eight鄄 part essay普通话四声调the four tones of Mandarin Chi 鄄 nese琴 棋 书 画 lute 鄄playing,chess,calligraphy and painting 书法 calligraphy中国画 traditional Chinese painting水墨画 Chinese bru
9、sh painting;ink wash painting民俗 folk custom文化遗产cultural heritage非物质文化遗产intangible cultural heritage吉祥/幸运数字 lucky number偶数/双数 even number 奇数/单数 odd number 吉祥物 mascot龙 dragon 凤 phoenix 龟 tortoise吉祥图案lucky pattern姓氏文化surname culture婚嫁习俗marriage custom传统婚礼traditional wedding迷信/迷信的 superstition/superstit
10、ious武术 martial arts中国功夫 Chinese Kung Fu太极 Tai Chi中国象棋Chinese chess中国围棋Go 麻将 mahjong 宗教 religion 伊斯兰教Islam 清真寺 mosque 寺庙 temple和尚/僧人 monk 民间故事 folk tale 寓言 fable传说 legend凡间 human world思想学派school of thought思想观念 ideology 哲学家 philosopher 思想家 thinker创始人 founder代表人物 representative儒家思想 Confucianism 儒家文化Con
11、fucian culture道教 Taoism 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius老子 Lao Tzu;Lao Zi庄子 Chuang Tzu墨子 Mo Tzu孙子 Sun Tzu叶论语 曳The Analects of Confucius 叶道德经 曳Tao Te Ching 叶易经 曳The Book of Changes 叶孙子兵法 曳The Art of War 春节 the Spring Festival/Chinese New Year元宵节 the Lantern Festival清明节the Tomb鄄 sweeping Day/Qing M
12、ing Festi 鄄val端午节 the Dragon Boat Festival中秋节 the Mid鄄 autumn Day/Festival 重阳节 the Double Ninth Day七夕节 the Double Seventh Day/Qixi Festival除夕 Chinese New Year蒺 s Eve公历/阳历 solar calendar农历/阴历 lunar calendar庆祝 渊节日 冤celebrate;observe传统节日文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3
13、Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P
14、8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9
15、P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3
16、P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H
17、8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6
18、S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10
19、L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7窑3 窑起源 origin春联 spring couplets尧尧尧起源于 to originate in/from习俗 tradition;convention;custom年夜饭annual reunion dinner拜年 to pay a New Year call探 亲 访 友 to(pay a)visit(to)relatives and friends亲朋好友relatives
20、and friends大扫除to thoroughly clean the house驱厄运to sweep away ill fortune;to get rid of bad luck去除灾难to ward off evils压岁钱 luck money发红包to give money in red envelopes;to hand out red envelopes欢度噎噎to celebrate.;the celebration of.爆竹 firecrackers;fireworks年画 New Year pictures庙会 temple fair民间艺人folk artist
21、祭神 god鄄 worshiping 舞龙 dragon dance灯笼/花灯(festival)lantern灯谜 lantern riddle有益的智力活动beneficial intellectual activity中国结 Chinese knot赛龙舟 dragon boat race赏月 to enjoy the full moon登高 hill climbing放风筝 to fly a kite荡秋千 to play/ride on a swing中国传统戏曲Chinese traditional operas京剧 Peking Opera京剧脸谱the facial makeu
22、p of Beijing Opera/Peking Opera Mask正面角色 positive role说学逗唱 speaking,imitating,teasing and singing传统乐器traditional instrument木偶戏 puppet show 皮影戏shadow play 杂技 acrobatics相声 crosstalk说书 story鄄 telling 民间工艺folk craft手艺 craftsmanship工匠/手工艺人 craftsman 剪纸 Chinese paper cutting刺绣 embroidery丝绸 silk纺织品 textile
23、瓷器 porcelain;chinaware 陶 器 pottery;earthenware 青铜器 bronze ware中国结 Chinese knot泥塑 clay figure modeling中国玉器 Chinese jade雕刻 carving中国菜/中餐 Chinese cuisine;Chinese food八大菜系 Eight Cuisines粤菜 Canton cuisine国宴 state banquet色香味 outlook,flavor and taste香脆可口crispy and tasty营养丰富nutritious烹饪技巧cooking technique煎t
24、o fry炒to stir 鄄 fry炸to deep鄄 fry烩/焖/炖to stew蒸 to steam煮 to boil烘焙 to bake烤 to roast切条 to cut to strips切丁 to dice 切碎 to mince 磨碎 to grind饮食习惯dietary habit特色食品 special food;specialty中餐及烹饪方法民间艺术文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7
25、G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P7文档编码:CO6S9P7N1D8 HE10L3P3Y7G9 ZV5E1H8P8P
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年大学英语六级翻译800个热点词汇总结 2022 大学 英语六级 翻译 800 热点 词汇 总结
![提示](https://www.deliwenku.com/images/bang_tan.gif)
限制150内