2023年德语介词总结.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2023年德语介词总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年德语介词总结.docx(31页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年德语介词总结 1.表示时间的介词in、an和um的区别: 介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。以下将逐一举例说明: z.B.In 2000 begann der Brgerkrieg.( 年份 ) Im Sommer wird es normalerweise sehr hei.( 四季 ) In Mai findet es ein Fuballspiel in Schanghai stat
2、t.( 月份 ) In der Nacht lernt er immer zu Hause Deutsch.( 固定用法 ) Am Sonntag geht er in der Regel nicht zur Arbeit.( 星期几 ) Am Samstagabend lernt er zu Hause Deutsch.( 某一天里的某个时间段 ) Am 1.Oktober feiert man berall Nationalfeiertag.( 某一天 ) Am Wochenende bleiben wir immer zu Hause.( 周末 ) Um 4 Uhr gehen wir
3、zusammen nach Hause.( 整点 ) PS:在上面的例句中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in ! 2.表示时间关系的介词 in、fr、ab、seit 这4个介词都用来表示时间概念,但是它们的区别其实很明显,如下: ( A ) in表示“在.之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”; ( B ) fr中文解释为“为期.多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”; ( C ) ab表示“从.时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”; ( D ) seit表示“自从.时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”; z.B.In drei Tagen flie
4、gen wir nach Deutschland.( drei Tage是未来时间段 ) Der Arzt hat schon gesagt, da du fr zwei Monate im Bett bleiben mut.( zwei Monate也是未来时间段 ) Ab sofort koche ich unser Abendeen.( sofort 是未来时间点 ) Ab heute Abend bleiben wir zu Hause.( heute Abend 是未来时间点 ) Ab nchster Woche wird diese Strae wegen des Ausbaus
5、vorlufig abgesperrt.( nchste Woche 是未来时间点 ) Ab dem 1.1.2023 tritt das neue Gesetz in Kraft.( 1.1.2023是未来时间点 ) Seit 1978 hat China sich schnell entwickelt.( 1978 是过去时间点 ) Seit dem 1.1.2023 haben wir viel Glck.( 1.1.2023 是过去时间点 ) Seit drei Jahren sind wir schon verheiratet.( drei Jahre 是过去时间段 ) 3.表示时间
6、的介词 bei、vor、nach、whrend 这4个介词都表达时间概念,它们的区别十分一目了然;并且,这4个介词后面所跟的名词,往往是从动词变化过来的,具体如下: ( A ) bei解释为“在.时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作; ( B ) vor解释为“在.之前”,表示在此之前发生的动作; ( C ) nach解释为“在.之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作; ( D ) whrend解释为“在.期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为; z.B.Beim Een darf man nicht laut sprechen.( das Een从动词een过来 )
7、Er liest gern Zeitungen beim Frhstck.( Frhstck 也从动词变过来 ) Vor dem Een mu man die Hnde waschen. Nach dem Een soll man auch die Hnde waschen. Whrend meines Studiums in Deutschland habe ich viele neue Freunde kennengelernt.( das Studium 属于一个时间段 ) 4.表示方向的介词 nach、in、zu、auf和an 这4个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同
8、,具体如下: ( 1 ) nach后面跟的对象有2种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称; ( 2 ) in后面跟的是阳性和阴性国名;或者后面跟一个封闭空间; ( 3 ) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人; ( 4 ) auf表示“到.上面去”,经常用于一些固定搭配; ( 5 ) an表示“到.边上去”,也经常用于一些固定结构中; z.B.Morgen fliege ich nach Deutschland.( Deutschland 是中性国名 ) Heute Abend fahre ich nach Schanghai.( Schanghai 是城市名 )
9、 Morgen gehe ich in die Schweiz.( die Schweiz 是阴性国名 ) Nshcste Woche fliege ich in den Iran.( der Iran 是阳性国名 ) Gestern ging ich allein ins Kino.( das Kino 是一个封闭空间 ) Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir ! ( mir 是一个人称代词 ) Heute mu ich zu meinem Profeor gehen.( Profeor 是一个职业名称 ) Morgen fahren meine
10、Eltern aufs Land.( 固定用法 ) Im Urlaub gehen wir auf die Insel(岛).( 固定用法 ) Am Wochenende fahren wir ans Meer.( 固定用法 ) Wir mchten an den See fahren.( 固定用法 ) 5.表示原因的介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund ( A ) aus表示的原因多为“一种内心的感受”,并且后面的名词无需冠词; ( B ) vor表示的原因为“一种外来的刺激”,后面的名词也不用冠词; ( C ) wegen表示原因,是一个普遍适用的介词,后面跟第二格
11、; ( D ) durch在表示原因的同时,又表示“方式”,后面名词跟第四格; ( E ) aufgrund同wegen类似,但是用于较正式场合,后面名词跟第二格; z.B.Aus Hflichkeit hat er einen Brief an mich geschreiben.( 出于礼貌 ) Aus Freundschaft habe ich ihm beim Umzug geholfen.( 出于友谊 ) Er zittert vor Klte.( 因为寒冷 ) Er hat groe Angst vor Prfung.( 因为考试 ) Wegen meiner Krankheit k
12、ann ich heute Abend zu dir nicht kommen. Durch fleigie Arbeit hat er viel Geld verdient.( 既表方式也表原因 ) Aufgrund des Umbaus wird diese Strae ab nchster Woche vorlufig eingesperrt.( 因为改建 ) 6.表示“虚拟状态”的介词bei、mit、ohne 这3个介词表示“虚拟”,即徳语中的非真实条件,具体区别如下: ( A ) bei解释为“如果在.的时候”,一般句子中会使用第二虚拟式; ( B ) mit解释为“如果有.的时候”
13、,表示一个非真实的条件; ( C ) ohne解释为“如果没有.的话”,同样表示一个非真实条件; z.B.Bei schlechtem Wetter knnten wir nur zu Hause bleiben.( 第二虚拟式 ) Bei Regen knnten wir noch ins Haus gehen.( 实际没下雨 ) Mit dem Auto knnte ich nach Hause gehen.( 实际没有车 ) Ohne Waer knnte niemand leben.( 实际有水 ) 7.表示“根据”的介词nach、laut、gem、zufolge、entspreche
14、nd 这4个介词都表示“根据”,很难进行区分。但是,一般情况下使用nach较多,后面3个多用于正式场合;zufolge往往用于一些新闻报道中,翻译为“据.”,并且一般把名词放在zufolge之前,使用第三格;而entsprechend则是从动词entsprechen演变而来;laut一般用于较正式场合,后面名词用第三格;具体如下: z.B.Meiner Meinung nach ist es eine schwere Aufgabe.(习惯把Meinung前置 ) Gem dem neuen Gesetz drfen wir in der ffentlichkeit nicht rauchen
15、.( 根据这部新法律 ) Laut den Vorschriften der Firma drfen wir nicht im Bro een.( 按照公司的规定 ) Den neusten Nachrichten zufolge sind etwa 250 Menschen bei diesem Unglck ums Leben gekommen.( 根据最新消息 ) 8.表示“排除”概念的介词neben、auer 两者区别就在于neben是异类排除;而auer是同类排除,后面都跟第三格,具体如下: z.B.Neben mir sind meine Eltern nicht da.( 我到了
16、,父母没到。) Auder mir sind meine Eltern auch da.( 我到了,父母也到了。) 介词静三动四和英文一样,德语中我感到最难学好的还是介词。其中较好记住的是所谓“静三动四”介词。它们共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格: An : “紧贴在.上/旁,贴(靠)到.上/旁” “紧贴在.上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为“静三”: Ich stehe am (an dem) Fenster.(没移动故为静三)我站在窗旁。 “贴(靠)到.上/旁”表示的是动作方向,后面接第四格,称为“动四”: Ich gehe ans
17、 (an das) Fenster.(移动了故为动四)我走到窗旁。 auf : 在.上面,到.上面 Das Buch liegt auf dem Tisch.没被移动,故“静三”。书在桌上放着。 Sie legt das Buch auf den Tisch.书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”。她把书放到桌子上。 hinter : 在.后面(静三),到.后面(动四)Das Buch liegt hinter dem Tisch.(静三)书在桌子后面。Sie legt das Buch hinter den Tisch.(动四)她把书到的桌子后面。 in : 在.里面(静三),到.里
18、面(动四) neben : 在.旁边(静三),到.旁边(动四) ueber : 在.上方(静三),到.上方(动四) vor : 在.前方(静三),到.前方(动四) zwischen : 在.中间(静三),到.中间(动四) 假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:句子能用 wo 提问时接三格,能用 wohin 提问时接四格 如:Das Buch liegt auf dem Tisch.提问则:Wo ist das Buch? 接第三格Sie legt das Buch auf den Tisch.提问则:Wohin legt sie das Buch? 接第四格 接第
19、四格的介词接第四格的介词少也好记,常用的有:durch, bis, gegen, ohne, per, pro, um, fuer, je 等例如:durch:利用,通过,经过Georg kaempfte sich durch die Menge.乔治凭数量而战。 fuer:为了Sie tut alles fuer ihre Kinder为了孩子她什么都能做。 gegen:朝,向,对,顶,逆Er mu doch immer gegen den Strom schwimmen.他须一直顶着风暴游。 ohne:没有,无Ohne Musik keine Tanzparty.无丝竹焉能歌舞? um:围
20、绕,为了Alles dreht sich um das Geld.万事皆为钱。 je:每Das kostet 50 Pfennig je Pfund.这个每磅五十芬尼。 per:1- (传递,运输等)通过,per Post (Bahn/Schiff)邮寄 (陆运/船运)2- (商业:时间)于,到.为止,per sofort马上3- (商业) 每Die Gebuehren betragen 1.10 DM per eingeschriebenen Brief.每封挂号信的费用是一马克十芬尼。 bis:(时间,地点)直到.bis Montag, den 4.Mai直到星期一,五月四日 Pro:每D
21、er Preis betraegt 10 Mark pro Stueck.价格为十马克一件。 接第三格的介词当你把静三动四及接第四格的介词都记熟了,接第三格的介词就很好记了。介词并不难记,但各类介词容易混,要区分开记。常用的接第三格的介词如下: mit Wir fahren mit dem Auto in die Stadt.与,用 我们开车到市里去。 nach Nach der Grenze kamen wir in ein Unwetter.向,在.之后 过了边境,我们碰到了一场暴风雨。 nebst Wir haben das Haus nebst Garten gemietet.和.在一
22、起 我们把这房子连同花园一起租过来了。 samt Wir trafen Renate samt Familie am Strand.连同 我们在海滩碰到了瑞内特及其家人。 bei Bei einem Eis unterhielten wir uns ausgiebig,在.附近, 我们边吃冰糕,在.地方,在.期间,在.情况下 seit denn wir hatten uns seit Jahren nicht gesehen.自从,从.以来 边聊个痛快,因我们已好多年没见面了。 von Wir sprachen von alten Zeiten,从.,.的, 我们叙起旧来, zu und ka
23、men dabei zu keinem Ende.向,在 并说个没完没了。 entgegen Entgegen aller Erwartung kamen Wolken auf.很相反,违背 跟我们的期待相反,云出来了。 gegenueber Gegenueber den Felsen verdunkelte sich der Himmel.在.对面, 山对面的远天暗了下来。跟.相比 gemae Gemae unserer Vereinbarung brachen wir auf.按照 我们按约定出发了。 aus Ich nahm meine Jacke aus der Badetasche.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 德语 介词 总结
![提示](https://www.deliwenku.com/images/bang_tan.gif)
限制150内