【合同范本】对外贸易合同范本中英文对照.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《【合同范本】对外贸易合同范本中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【合同范本】对外贸易合同范本中英文对照.docx(8页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【文档尺寸:A4字体:仿宋 标题字号:20正文字号:12【合同范本】对外贸易合同范本中英文对照对外贸易合同范本中英文对照合同编号:contract no:签订日期:date:签订地点:signed at:电话:tel:传真:fax:电报:cable:电传:telex:电话:tel:传真:fax:电报:cable:电传:telex:经买双方确认根据下列条款订立本合同:the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulat
2、ed below :1 .货号art no.名称及规格descriptions 单位unit数量quantity 单价unit price 金额amount合计:totally: 总值(大写):total value:(in words)允许溢短% more or less in quantity and value allowed.2 .成交价格术语: fob cfr cif ddu terms:3 .包装:packing:4 .装运码头:shipping marks:5 .运输起讫:由 经 到shipment from to6 .转运:口允许口不允许;分批装运:口允许口不允许tran sh
3、ipment: allowed not allowedpartial shipments: nallowed not allowed7 .装运期:shipment date:8 .保险:由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。insurance : to be covered by the for 110% of the invoice value covering additional form to9 .付款条件:terms of payment:买方不迟于 年 月 日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。the buyers shall pay 100% of the sale
4、s proceeds through sight(demand)draft/by t/t remittance to the sellers not later than买方须于 年 月 日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤销天期信用证,并注明在上述装运日期后天在中国议讨有效,信用证须 注明合同编号。the buyers shall issue an irrevocable l/c at sight through in favour of the sellers prior to indicating l/c shall be valid in china through negotiat
5、ion within day after the shipment effected , the l/c must mention the contract number.付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后一天付款跟单汇 票,付款时交单。documents against payment: (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人 的见票后 天承
6、兑跟单汇票,承兑时交单。documents against acceptance(d/a)the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells.10 .单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。documents require: the sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.整套正本清洁提单。full se
7、t of clean on board ocean bills of lading.商业发票一式一份。signed commercial invoice in copies.装箱单或重量单一式 份。packing list/weight memo in copies.由 签发的质量与数量证明书一式 份。certificate of quantity and quality in copies issued by保险单一式 份。insurance policy in copies.由签发的产地证一式一份。certificate of origin in copies issued by11 .装
8、运通知:一俟装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名、已装载数 量,发票总金额,毛重,运输工具名称及启运日期等。shipping advice : the sellers shall immediately , upon the completion of the loading of the goods , advise the buyers of the contract no , names of commodity , loaded quantity / invoice values , gross weight, names of vessel and shipment date by
9、 tlx/fax.12 .检验与索赔:inspection and claims:卖方在发货前由检验机构对货物的品质、规格和数量进行检验,并出具 检验证明书。the buyers shall have the qualities , specifications , quantities of the goods carefully inspected by the inspection authority , which shall issue inspection certificate before shipment.货物到达目的的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行复 检。如
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 合同范本 对外贸易 中英文 对照
![提示](https://www.deliwenku.com/images/bang_tan.gif)
限制150内